od A do Z suhlas s p.Karpisom…vidiet ze aj tomu rozumie co hovori na rozdiel od p.Vana…dakujem za prednasku
16.12.2011 | 22:15:47
Tomáš Janík
Kto by mal zaujem o moju prednasku, tak nech si ju pozrie na tejo adrese, netreba uz pisat ziaden mail.
FUNGOVANIE STATU A EKONOMICKY AKTIVNYCH LUDI V NOM http://amaterskenoviny.comule.com/fungovanie.php
07.12.2011 | 19:08:54
Jozef Mačo
Ako odznelo v ČT2:
Ekonómov môžeme rozdeliť do 2 skupín - tí, ktorí nevedia predpovedať ďalší vývoj a nevedia o tom a tí, ktorí nevedia predpovedať ďalší vývoj a vedia o tom.
28.10.2011 | 09:05:03
Tomáš Janík
Kedze moja prednaska je z otvorenej diskusie uz vymazana, tak kto by mal zaujem nech napise mail na .(Pre zobrazenie tejto e-mailovej adresy musíte mať zapnutý JavaScript).
11.10.2011 | 23:23:43
Branislav Bolerázsky
Pri otázke č. 1 som zistil, že už asi prestávam rozumieť slovensky. V prepise prednášky sa píše: “Pritom nezamestnanosť od oficálneho konca recesie ešte významne neklesla.”
Keby tam nebolo to slovíčko “významne” tak mi je jasné, že by mohla byť rovnaká prípadne vyššia, ale keď klesla hoci nevýznamne (pre mňa aj čo i len o “jedného” nezamestnaného), tak je nižšia. A túto moju domienku mi potvrdil aj článok na webe “O PENIAZOCH”
(http://openiazoch.zoznam.sk/cl/110110/Nezamestnanost-v-EU-a-eurozone-medzirocne-klesla) z 31.8.2011 “Nezamestnanosť v EÚ a eurozóne medziročne klesla”. No čo už? Nezamestnanosť sa stále zvyšuje, napr. prpúšťajú hromadne aj v našom podniku, tak samozrejme, že musí byť vyššia. Mal by som si zvyknúť, že zmysel mnohých slov je úplne iný, než som bol zvyknutý a že “významne neklesla” sa nerovná “klesla nevýznamne”, tak ako “čiastočne pretrhnutý” nie je “úplne natrhnutý”.
Diskusia
Počet príspevkov v diskusii je 10. Zobraziť celú diskusiu.
od A do Z suhlas s p.Karpisom…vidiet ze aj tomu rozumie co hovori na rozdiel od p.Vana…dakujem za prednasku
Kto by mal zaujem o moju prednasku, tak nech si ju pozrie na tejo adrese, netreba uz pisat ziaden mail.
FUNGOVANIE STATU A EKONOMICKY AKTIVNYCH LUDI V NOM
http://amaterskenoviny.comule.com/fungovanie.php
Ako odznelo v ČT2:
Ekonómov môžeme rozdeliť do 2 skupín - tí, ktorí nevedia predpovedať ďalší vývoj a nevedia o tom a tí, ktorí nevedia predpovedať ďalší vývoj a vedia o tom.
Kedze moja prednaska je z otvorenej diskusie uz vymazana, tak kto by mal zaujem nech napise mail na .(Pre zobrazenie tejto e-mailovej adresy musíte mať zapnutý JavaScript).
Pri otázke č. 1 som zistil, že už asi prestávam rozumieť slovensky. V prepise prednášky sa píše: “Pritom nezamestnanosť od oficálneho konca recesie ešte významne neklesla.”
Keby tam nebolo to slovíčko “významne” tak mi je jasné, že by mohla byť rovnaká prípadne vyššia, ale keď klesla hoci nevýznamne (pre mňa aj čo i len o “jedného” nezamestnaného), tak je nižšia. A túto moju domienku mi potvrdil aj článok na webe “O PENIAZOCH”
(http://openiazoch.zoznam.sk/cl/110110/Nezamestnanost-v-EU-a-eurozone-medzirocne-klesla) z 31.8.2011 “Nezamestnanosť v EÚ a eurozóne medziročne klesla”. No čo už? Nezamestnanosť sa stále zvyšuje, napr. prpúšťajú hromadne aj v našom podniku, tak samozrejme, že musí byť vyššia. Mal by som si zvyknúť, že zmysel mnohých slov je úplne iný, než som bol zvyknutý a že “významne neklesla” sa nerovná “klesla nevýznamne”, tak ako “čiastočne pretrhnutý” nie je “úplne natrhnutý”.